Musik auf Judäo-spanisch, einer Vernakularsprache der Nachfahren der zwischen 1492 und 1497 von der Iberischen Halbinsel vertriebenen Juden
Nach ihrer Vertreibung gründeten die sephardischen Juden („sephardisch“ bedeutet auf Hebräisch „Spanien“) neue Gemeinden im Mittelmeerraum, vor allem in vom Osmanischen Reich abhängigen Regionen, wie der Türkei, Griechenland, Bosnien, Bulgarien, Syrien und Palästina.
Seit Ende der 1960er Jahre ist das judäo-spanische Volksliedrepertoire in Europa, Nordamerika, Lateinamerika und Israel sehr gefragt. Jedoch wurde der Großteil der veröffentlichten Aufnahmen, von professionellen Sängern auf Basis von aus verschiedenen Sammlungen stammenden Notenblättern angefertigt und arrangiert. Es existieren nur wenige Aufnahmen der Gesänge in der traditionellen Darbietungsweise.
Die Playlist gibt eben diese Interpretationsvielfalt wieder.
- Erfahren Sie mehr über den judäo-spanischen Gesang
- Besuchen Sie die Internetseite von Joël Bresler: Sephardic Music: A century of recordings
- Hören Sie sich die von Hervé Roten präsentierte Radiosendung an: Le renouveau des musiques judéo-espagnoles
- Hören Sie sich die Playlist an: Judäo-spanische Gesänge 2
- Hören Sie sich die Playlist an: Judäo-spanische Gesänge 3