Cantor Haim Ischakis

Música sinagogal de los Judíos romaniotes de Grecia

Publicada en 2018 por el Europäische Zentrum für Jüdische Musik (EZJM) de Hannover, esta colección de 4 CD presenta una visión musical amplia sobre la tradición litúrgica de los judíos romaniotes de Grecia.

Los Romaniotes (este término se refiere a los antiguos habitantes del Imperio Romano de Oriente o Imperio Bizantino) son judíos helenizados que han vivido alrededor del Mediterráneo oriental y del mar Negro durante más de 2 000 años. Algunas tradiciones hacen  remontar su presencia al exilio babilónico. Estos judíos helenizados se instalaron en los Estados reales procedentes del Imperio de Alejandro, en particular en Egipto de los Ptolomeos. Se apropiaron la lengua y la cultura griegas pero conservaron su fe, y son el origen de un importante conjunto de literatura judeo-helenística, que incluye entre otras las primeras traducciones de la Biblia hebrea (por ejemplo la Septuaginta), los libros deuterocanónicos, que no se aceptan en le Tanaj, los libros intertestamentarios, y los primeros intentos de integrar la filosofía en el judaísmo, cuyo  representante más brillante es Filón de Alejandría.

rabbi_moshe_pesach_juif_romaniote_wikipedia_-_redim.jpg
Moisés-Simeon Pesach, rabino de la comunidad romaniota de Volos, 1939

Tras la caída del Imperio Bizantino, en 1453, los romaniotes adoptaron la norma otomana. Siguieron practicando su propio rito, su propia lengua (el judeogriego/yevánico) y otras particularidades (se basaron en el Talmud de Jerusalén mientras que la mayor parte de los judíos del mundo se basó en el Talmud de Babilonia), pero, con la llegada de los Judíos expulsados de la península ibérica, la cultura romaniota se disolvió gradualmente en la de los Sefardíes.

La comunidad, asesinada en el Holocausto, se ha reducido a decenas de miles de miembros en Grecia y se ha recontituido en parte en Israel y en los Estados Unidos. A principios del siglo XXI, sólo quedaban cuatro comunidades romaniotes pequeñas activas : en Salónica y Ioánina en Grecia, en Nueva York y Jerusalén.

Esta compilación de grabaciones de campo, realizada entre 2016 y 2017 por Sarah Ross, directora del EZJM, y Miranda L. Crowdus, asistente de investigación, tiene como objetivo hacer accesible este repertorio de los judíos romaniotes para generaciones futuras. 70 oraciones de los distintos oficios del año fueron grabadas junto al cantor Haim Ischakis, uno de los últimos expertos de la tradición romaniote.

Haim Ischakis nació en Atenas en 1959. Sus padres eran de Ioánina y Calcis, dos ciudades en las que vivía antes de la guerra una comunidad romaniote próspera. Haim Ischakis estudió en el liceo Léonin, un centro escolar franco-griego, antes de continuar sus estudios en la Universidad hebrea de Jerusalén. Vuelto a Grecia en 1981, se dedicó a la perpetuación de la cultura judía romaniote tras la muerte de su padre en 1996, conservando en particular su tradición musical que enriquece a veces con nuevas melodías.

Fue así como, contrariamente a la afirmación del folleto sobre la existencia de un repertorio original de música judía romaniote, una gran parte de las melodías de esta colección viene de diversos orígenes. Aunque la manera de cantar y algunos adornos parecen específicos del rito romaniote, podemos observar la presencia de muchas melodías del rito sefardí portugués de Francia (ver la lista de reproducción más abajo los n° 2 [Rau vanim debido al compositor Emile Jonas], 7. [Et Shaarei ratson : melodía común a la mayor parte de las tradiciones sefardíes] y 8. [Lemaancha Elokai]. También encontramos melodías asquenazíes (9. Uvenucho Yomar de Louis Lewandowski, 10. Maoz Tzur [melodía asquenazí clásica] y 11. Echad Mi Yodea [canción de Pesach con la melodía asquenazí tradicional]). Finalmente, se observan canciones judeoespañolas (4. Befi Yesharim con la melodía de Üsküdara, 5. Kedusha con La rosa enflorece) y israelí (3. Nishmat con la melodía de Yerushalayim Shel Zahav).

Como tal, este « patchwork » es típico de las tradiciones judías. No obstante, cabe lamentar que este intento de hacer revivir una tradición moribunda se base en la grabación de una fuente de sonido única, lo que dificulta la identificación de lo que pertenece a lo individual o a lo colectivo, a la tradición o a la adaptación.

Pedir la colección Cantor Haim Ischakis
Consultar el artículo de Wikipedia sobre los judíos romaniotes

Documents joints

Compartir :
0:00
0:00

También le gustará

Música y comida judías

Conferencia musical y gastronómica a cargo de Hervé Roten, Director del Instituto Europeo de las Músicas Judías

Les enfants de l’espérance, una partitura de Graciane Finzi

Esta partitura original fue compuesta para el Coro Infantil Talmud Torá de JUCUM-Copernic, dirigido por Mélanie Levy-Thiébaut. Graciane Finzi compuso…

Cantata Shma Kolenu de Itaï Daniel, ¡por fin disponible en partituras!

El Instituto Europeo de las Músicas Judías publica la Cantata Shma Kolenu, obra mayor de ltaï Daniel, para coro a…

Publicación de seis nuevas partituras de Serge Kaufmann

El Instituto Europeo de las Músicas Judías publica seis nuevas composiciones de Serge Kaufmann, entre ellas un Kaddish para violonchelo…