Elmaghribi, Samy (1922 – 2008)

Samy Elmaghribi, cuyo nombre de nacimiento es Salomon Amzallag, nació el 19 de abril de 1922 en Safi (Marruecos), un día bastante simbólico, como le confió a un periodista canadiense: “Nací bajo el signo del canto, el séptimo día de Pésaj, el día en que el pueblo judío salió de Egipto. Según la tradición judeo-sefardí, Moshe Rabbenu cantó cuando los hebreos cruzaron el Mar Rojo. Al octavo día de mi nacimiento, mi padre invitó a las Shikhat, cantantes femeninas, a tararear melodías populares cerca de mi cuna”.

Salomón es el menor de los tres hijos de Farha y Amram Amzallag. En 1926 la familia se trasladó a Rabat, y el joven Samy se interesó rápidamente por la música árabe-andalusí.

Se cuenta que a los 7 años, se hizo una mandolina con los hilos de lino que recogía en el taller de su padre. Aprendió a tocar el oud por su cuenta y empezó a frecuentar a los músicos del barrio judío de Rabat y a cantar en la sinagoga y en las fiestas familiares.

A los 14 años, cuando su madre murió, Samy y su familia se trasladaron a Salé. Primero estudió en la Alianza Israelita y luego perfeccionó su arte musical en el Conservatorio de Casablanca. A los 20 años, dejó finalmente su trabajo como gerente de ventas para dedicarse únicamente al canto y a la música.

En 1948, su primer éxito Loukane Elmlayin (Ah, si j’étais millionnaire) le impulsó a París, donde realizó su primera grabación para Pathé Marconi.

En 1950, de vuelta a Marruecos, tocó con su orquesta Los chicos de Samy.

Salomon Amzallag, cuya fama crecía en Marruecos, se trasladó a Casablanca y adoptó su nombre artístico Samy Elmaghribi, Samy le Maghrébin. Creó su propia compañía discográfica, Samyphone, después de haber sido publicado durante mucho tiempo por Pathé.

Entre 1942 y 1964, Samy Elmaghribi compuso un repertorio de canciones que se hizo popular en todo el Magreb. Influido por Salim Halali, cuya voz admiraba, retomó los cantos tradicionales, especialmente los antiguos qassidat de Sidi Qaddour Al ‘Alami, Sheikh Bouazza, Bensliman y otros grandes tenores de la poesía malhoun. Por otro lado, compuso música popular con influencias tradicionales, basada en los motivos del Malhoun o el Hawzi.

Realizó numerosas giras, especialmente en Argelia, donde actuó con la orquesta sinfónica de Radio Argel.

En 1960, emigró a Canadá. En esa época, la comunidad sefardí de origen marroquí crecía en Montreal y en 1967 Samy Elmaghribi se convirtió en el primer hazan (cantor) de la sinagoga hispano-portuguesa Shearith Israel. Allí ofició durante 16 años.

En 1984, dejó Montreal y se trasladó a Ashdod (Israel). Allí fundó el Merkaz Piyyout Veshira, un centro de música sefardí en el que impartió clases como director de educación de 1988 a 1994 y dirigió un coro de estudiantes que luego se convirtió en la Orquesta Andaluza de Israel. El 27 de abril de 2005, Samy Elmaghribi participó en un concierto de homenaje a su carrera como cantante y profesor. El acto, celebrado en el Teatro de la Ópera de Tel Aviv, marcó también el décimo aniversario de la Orquesta Andaluza de Israel.

En 1996 regresó a Montreal, pero siguió viajando por el mundo y participó en muchos eventos musicales importantes, como el Festival de la Canción de Gharnati en Rabat y Oujda (1999) y el Festival Árabe-Andaluz de la UNESCO en París (2000). En 2006, participó como invitado en el popular programa de televisión Shada al alhan, cuya grabación se hizo viral en YouTube.

En Estados Unidos, trabajó durante un tiempo como cantor de la sinagoga sefardí Beit Yosef de Nueva Jersey, y enseñó liturgia sefardí en la Universidad Yeshiva de Nueva York, entre otros lugares.

Murió el 9 de marzo de 2008 en Montreal.

UN GENIO DE LA MÚSICA
Samy Elmaghribi ha conseguido unificar tradición y modernidad, lo profano y lo sagrado, la cultura judía y la cultura musulmana.

Su música integra la quintaesencia del patrimonio musical judeo-marroquí y andaluz. Era un músico único que dominaba perfectamente el hebreo y el árabe clásico. Fue el primero en transcribir la música andaluza. Estudió el repertorio para formar a los melómanos en la tradición de la poesía cantada judeo-marroquí, el piyutim, el malhoun y el matrouz, las noubas gharnati, el mou’al marroquí, el cha’âbi argelino y el hawzi.

Dominaba y combinaba armoniosamente cuatro géneros: la canción popular marroquí antigua y moderna, la canción clásica andaluza y la canción litúrgica, a la que integró melodías de Turquía y Europa Central.

Siguió el camino ya abierto por otros antes que él a principios del siglo XX, especialmente por Edmond-Nathan Yafil, que publicó su Diwan El Aghani Min Kalam El Andalous en 1905, y por David Iflah, considerado el “decano” de la música andalusí, y respetado por sus pares judíos y musulmanes.

Sin embargo, a diferencia de los que le precedieron, aplicó su arte de forma sistemática experimentando y grabando música en cada uno de los géneros que componen el repertorio musical judeo-árabe-andaluz. Su genio residía en su capacidad para extraer del vasto opus musical de las once noubas de la música andaluza cuando quería componer nuevas melodías. Su profundo conocimiento de los cinco movimientos de cada una de las nubas le permitió extraer melodías fáciles de interpretar tanto en entornos religiosos como profanos.

Gracias a sus conocimientos musicales enciclopédicos, podía discernir fácilmente los matices entre la música clásica andaluza y el género gharnati.

Samy viajó a Argel en los años 50 para escuchar a los grandes maestros, como Dahman Ben Achoure o Reinette l’Oranaise, y absorber las tonalidades únicas de la interpretación argelina de la música gharnatie. Más tarde se inspirará en esta forma de música no orquestal para dirigir oficios en las grandes sinagogas de Casablanca, París, Jerusalén y Montreal. Sus interpretaciones del Kol Nidre son famosas por su fuerza y su finura de entonación. “Nunca un judío magrebí ha tenido tanta influencia en un repertorio musical percibido como dominio exclusivo de los árabes. (Avraham Elarar, Presidente de la Fundación Orquesta Andaluza de Israel).

Su interpretación de las canciones populares, las qassidat, y su estilo reconocible de canto han permanecido para siempre en el corazón de una comunidad dispersa por todo el mundo, e incluso en el de las nuevas generaciones que tararean sus melodías, aunque no siempre entiendan la letra y el significado.

Samy ha conseguido unificar a los judíos y a los musulmanes a través del amor a la canción, y ha contribuido así a la visión de la paz en el futuro.

Fuentes:

 

Escuchar la lista de reproducción dedicada a Samy Elmaghribi

 

Consultar nuestros archivos sobre Samy Elmaghribi

Vea un extracto de vídeo con Samy Elmaghribi y Reinette l’Oranaise, vídeo de nuestras colecciones

 

Compartir :

También le gustará

Música y comida judías

Conferencia musical y gastronómica a cargo de Hervé Roten, Director del Instituto Europeo de las Músicas Judías

Les enfants de l’espérance, una partitura de Graciane Finzi

Esta partitura original fue compuesta para el Coro Infantil Talmud Torá de JUCUM-Copernic, dirigido por Mélanie Levy-Thiébaut. Graciane Finzi compuso…

Cantata Shma Kolenu de Itaï Daniel, ¡por fin disponible en partituras!

El Instituto Europeo de las Músicas Judías publica la Cantata Shma Kolenu, obra mayor de ltaï Daniel, para coro a…

Publicación de seis nuevas partituras de Serge Kaufmann

El Instituto Europeo de las Músicas Judías publica seis nuevas composiciones de Serge Kaufmann, entre ellas un Kaddish para violonchelo…