Los judeo-españoles de Francia. Familia, comunidad y patrimonio musical
Par Jessica Roda
Presses universitaires de Rennes, 2018, 268 p., préface de Edwin Seroussi
Jessica Roda es antropóloga y etnomusicóloga, profesora visitante en la Universidad de Columbia (Estados Unidos) e investigadora posdoctoral en la Universidad de Concordia (Canadá). En diciembre de 2012, bajo la dirección conjunta de la Université Paris 4 Sorbonne y de la Université de Montréal, finalizó su tesis doctoral sobre el siguiente tema: “Vivre la musique judéo-espagnole en France. De la collecte à la patrimonialisation, l’artiste et la communauté”.
El libro que publicará en 2018 con Editions Presses Universitaires de Rennes Se réinventer au présent – Les Judéo-espagnols de France – Famille, communauté et patrimoine musical se deriva directamente de su trabajo de tesis.
En la primera parte de este libro, Jessica Roda examina el proceso de construcción de una identidad judeo-española, primero en España, luego en el Imperio Otomano y finalmente en Francia. En Francia, a partir de principios de los años ochenta, varias asociaciones fomentaron el renacimiento de una vida cultural judeo-española, expresada en particular mediante la organización de conciertos en los que la música y la lengua revivían un patrimonio olvidado. Estos conciertos favorecieron la aparición de artistas especializados en la canción judeo-española, como Sandra Bessis, Stella Gutman, Hélène Obadia y Marlène Samoun.
El repertorio de estos artistas se basa en notaciones musicales (debidas, en particular, a las colecciones etnográficas de Alberto Hemsi (1898-1975), Léon Algazi (1890-1971) e Isaac Lévy (1919-1977)), así como en las primeras grabaciones de música judeo-española iniciadas en el Imperio Otomano en 1906-1907 (Salomon Effendi, Haim Effendi, Isaac Algazi, Jacob Algava, Albert Beressi…).
En las décadas de 1950 y 1960, período caracterizado por el revivalismo cultural, los judeo-españoles, establecidos principalmente en Estados Unidos, Israel, Francia y Bélgica, formaron una comunidad transnacional en busca de un sentimiento de identidad. En Francia, el renacimiento judeo-español empezó en 1982 con la publicación de los Romances de Esther Lamandier, a los que siguieron las grabaciones de Hélène Engel (La Serena, 1988) y Françoise Atlan (Romances sefardíes, 1992). En la década de 2000, la cantante israelí Yasmin Lévy obtuvo un reconocimiento considerable por su interpretación del repertorio judeo-español, que mezcla con el flamenco.
En la segunda parte de su libro, Jessica Roda se propone analizar las prácticas musicales judeo-españolas francesas actuales. En particular, demuestra la existencia de interacciones entre la escena judeo-española -encarnada a veces por artistas que no pertenecen a esta tradición-, las instituciones públicas o comunitarias judeo-españolas que recurren a estos artistas y las familias en las que este patrimonio se perpetúa adaptándose a su nuevo contexto de utilización (la escena) y a su nueva función (afirmación de la identidad).
Este estudio saca a la luz el fenómeno de la patrimonialización del repertorio judeo-español actual. Esta patrimonialización de las prácticas musicales, destinada a establecer una filiación directa entre la España medieval anterior a la expulsión y los judíos sefardíes de hoy, permite a los judeo-españoles distinguirse de otros componentes de la comunidad judía francesa, en particular asquenazíes o norteafricanos, pero también de los no judíos. Por un efecto bumerán, esta herencia recompuesta se reinyecta en las familias judeo-españolas que, aunque no se engañen en cuanto a la autenticidad de esta música, se la reapropian hasta el punto de considerarla una referencia cultural importante. La música se convierte así en el espejo de una identidad reconstituida y de un orgullo redescubierto.
Más información
Pedir el libro en línea
Escuchar el programa de radio Reinventarse en el presente: una historia musical de la diáspora judeo-española en Francia