Weich-Shahak, Susana

Née en Argentine, Susana Weich-Shahak vit en Israël depuis 1958.

Après avoir obtenu une licence puis une maîtrise en musicologie et piano au Conservatorio Nacional de Buenos Aires et à l’Académie de musique de l’Université de Tel Aviv, elle obtient, en 1986, son Doctorat en musicologie à l’Université de Tel Aviv. Sa thèse de doctorat portant sur l’étude de la musique de quatre tribus indiennes de la forêt péruvienne : « Yagua, Campa, Mashco et Orejón » s’appuie sur des enregistrements de musique et de contes mythiques recueillis sur le terrain grâce à des subventions de l’Université de Tel Aviv.

Depuis 1973, Susana Weich-Shahak a concentré ses travaux sur la tradition musicale séfarade, travaux qu’elle a essentiellement entrepris dans le cadre du Centre de recherche sur la musique juive de l’Université hébraïque de couv_cd_arboleras_250px_horiz.jpgJérusalem. Durant de nombreuses années, elle a effectué un travail de terrain considérable. Recueillant une multitude d’enregistrements et témoignages, elle a constitué un véritable catalogue, enrichi d’analyses, présentant les trois principaux genres du répertoire traditionnel judéo-espagnol à savoir les romances, coplas et cantigas. Ces trois genres poétiques et musicaux témoignent de la vitalité, de la richesse et de la variété de ce répertoire. Son travail de terrain l’a conduite à voyager au sein des différentes communautés séfarades présentes dans le monde, en Bulgarie (1993, 1995), en Belgique (1995), en France (1995), en Grèce (1992), en Macédoine (1993), au Maroc (1987), au Pérou (1975), en Espagne (1993, 1995, 1997), en Turquie (1996) et en Israël (1973-2002). Tous ses enregistrements sont désormais catalogués à la Phonothèque Nationale d’Israël à Jérusalem.

couv_cd_judeo-spanish_moroccan_songs_for_the_life_cycle_250px_horiz.jpgDurant sa longue carrière, elle a enseigné en Israël en tant que Maître de conférences à l’Université de Tel Aviv (département de musicologie), au Séminaire des professeurs de musique, à l’Université d’Alcalá (Département d’études espagnoles, situé en Israël), à l’Université de Haïfa (Département de musique) et à l’Université Bar Ilan (Centre Salti, pour les études en judéo-espagnol).

De 1987 à 2003, elle est responsable de l’éducation musicale, auprès du Ministère de l’éducation et de la culture (district de Tel Aviv).

De 1992 à 1997 puis en 2004, elle obtient notamment du ministère espagnol de la Culture et des Sciences une bourse pour ses recherches entreprises au CSIC (Consejo Superior de Investigaciones Científicas) à Madrid.

couv_livre_un_vergel_vedre_300px_vertic.jpgElle effectue, de 1998 à 2006, dans toute l’Espagne, un important travail de terrain menant de front de nombreux projets interdisciplinaires au sein de différentes institutions universitaires et de recherche, dispensant cours et conférences sur le thème de la tradition orale séfarade, qui lui vaudront en 2006, d’être récompensée par le prestigieux Prix Samuel Toledano (Premio Samuel Toledano) pour son travail de recherche, de conférences, de préservation et de diffusion du répertoire musico-poétique traditionnel séfarade, et en 2016, de recevoir l’Ordre du Mérite Civil (Órder del Mérito Civil), attribué par le Ministère espagnol des affaires étrangères.

Susana Weich Shahak est l’auteure de nombreuses publications (livres, articles et disques)

Ses publications discographiques :
Ventanas altas de Saloniki – Chansons sépharades, coplas et ballades de Thessalonique
Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern Mediterranean / Cantares Judeo-espanoles del Ciclo de la Vida en el Mediterraneo Oriental – Chants judéo-espagnols en Méditerranée orientale
– Traditional Sephardic Songs and Ballads from Morocco, CD. Recordings and notes. Madrid: TECNOSAGA, S.A., 1991.
– Traditional Sephardic Songs and Ballads from the Balkan Countries, CD. Recordings and notes. Madrid: TECNOSAGA, S.A.,1993.
– Los Cantes de Ester – Drama Musical para Purim en Salónica, Cassette: Recording and Production. Jerusalem: Renanot, 1994.
– Romancero Sefardí: Twin Ballads in the Sephardic Oral Tradition from Eastern and Western Mediterranean – (Variantes gemelas en la tradición oral sefardí del Mediterráneo Oriental y Occidental), CD, Serie La tradición Musical en España, Research and production (Investigación y realización), Madrid: Tecnosaga, S.A., WKPD-10/2026, 1998.
– Judeo-Spanish Moroccan Songs for the Life Cycle, Anthology of Music Traditions in Israel,5, The Hebrew University of Jerusalem, Jewish Music Research Center, 2001.
– Selección de Romances Sefardíes de Marruecos, CD, Serie La tradición Musical en España, Research and production (Investigación y realización), Madrid: Tecnosaga, S.A., WKPD-10/2068, 2002.
– Cancionero Sefardí de Turquía – Judeo-Spanish Cancionero from Turkey from Bienvenida Aguado Mushabak’s repertoire, collected and commented by S.Weich-Shahak. Madrid: Serie La Tradición Musical en España, Tecnosaga, S.A., WKPD-2085 2004.
– Voces sefardíes de Sarajevo (Sephardi Voices from Sarajevo), collected and commented by Susana Weich-Shahak, with articles on literary, linguistic and historical aspects by S.G.Armistead, A. Quitana and E.Papo. Serie La tradición musical en España. Madrid: Tecnosaga S.A., WKDP-2101, 2007.

Consulter nos collections sur Susana Weich-Shahak

Documents joints

Partager :
0:00
0:00

Vous aimerez aussi

Fonds Raphael Elfassy

En 2022 puis 2024, Christine Dangremont et Josiane Sberro ont remis à l’IEMJ le fonds d’archives de Raphael Elfassy (1939-2019),…